All Posts By

Heidi Wold


Democracy and Politics

Ibland får man chansen att jobba med riktigt viktiga frågor. Just nu pågår Politikerveckan Järva och vi är på plats för att diskutera hur vi som en av vår branschs största arbetsgivare kan bidra till bättre integration på arbetsmarknaden. Vi har tagit med vårt mobila hotellrum Scandic To Go och använder det som mötesrum både för oss och deltagare som behöver någonstans att ha ett möte.

Jag är förvånad över att inte fler företag tagit chansen att vara på plats. Vi är ganska ensamma från näringslivssidan. Inte ens vår branschorganisation är på plats. Det tycker jag är en missad möjlighet att få fler att få upp ögonen för vår bransch. Vi är på plats hela veckan, är du i närheten - come say hi!

Sometimes I get the chance to work with really important issues. Right now, the Politics week Järva is happening and we're there to discuss how we, as one of the biggest employers in our industry, can help improve integration into the workforce. We've brought our mobile hotel room Scandic To Go and use it as a conference room for us and for other participants who need a place to hold a meeting. 

I'm surprised more companies haven't taken the opportunity to participate. We're pretty alone from the business world. Not even our trade organization is here. I think it's a missed opportunity to get more people interested in our industry. We're there all week, if you're in the neighborhood - come say hi!


Breakfast is for Business!

Möten över måltider är de bästa och frukostar är bästast! I morse mötte jag upp Karin som jag skrivit boken Sociala medier för styrelser med för att planera vårt nästa drag för värlsdherravälde!

Meetings over meals are the best, and breakfasts are the bestest! This morning I met with Karin with whom I wrote the book Social Media for Board of Directors, to plan our next move for taking over the world!



Jag är ofta rätt arg på mig själv för mitt bristande fokus. Andra i min närhet kanske inte håller med om att fokus skulle vara en svaghet hos mig men inuti mitt huvud är det som ett flipperspel med extraboll. Jämt. Jag har massor av idéer och gör upp massa planer på allt möjligt men jag fullföljer inte så mycket för jag kommer hela tiden på bättre idéer och framför allt andra idéer. Tänk om jag kunde bestämma mig för något och fokusera bara på det. Vad bra det skulle bli liksom! 

Jag har fått rådet att testa yoga för att bli bättre på att fokusera. Det har hittills bara gett en snygg bild till bloggen och en sträckning i låret. Vi får se om det dyker upp någon bättre idé. 

I'm usually pretty angry with myself for my lack of focus. Others around me maybe won't agree with me on this, that focus is my weakness, but inside of my head it's like a pinball game with extra ball. All the time. I have a lot of ideas and make like a 1000 plans for everything, but I don't complete many because I keep coming up with better ideas, or completely new ideas. What if I could just decide on what to do and then focus on only that. How great would that be?

I've been given the advice to try yoga to be able to focus. So far, all it's given me is a pretty cool photo to the blog and a pulled muscle in my leg. We'll see if a better idea comes up.


Spreadsheet Monday 

Passar på att njutjobba lite hemifrån idag när det ändå är röd dag imorgon. Njutjobba såtillvida att det är en lite mer avslappnad klädkod vid köksbordet än det annars är på kontoret. Däremot är det inte så härligt att sitta med kvartalsbudgeten och megaexceldokument. Jag jobbar med ord och kommunikation av den ganska exakta anledningen att det är motsatsen till att stånga huvudet mot siffror. Det senare ger ju bara huvudvärk. Jag tänker ibland att siffror är ett språk jag bara inte lärt mig läsa så bra men det finns ingen logik i dem för mig. 

Dyker djupt ner i kaffekannan och försöker få ordning på allt. Ses!

Taking the opportunity for some joy working from home since it's a Holiday tomorrow. Joy working as in the comfortable and relaxed dress code at the kitchen table, compared to the office attire I usually wear. Not as much in the joy of dealing with the quarterly budget and mega spreadsheets. I work with words and communication for the precise reason it's exactly the opposite of butting my head into numbers and figures. The latter only leads to headache. I sometimes think numbers is only a language I haven't learned to read very well, but to me there's no logic in it.

Diving deep into the coffee pot trying to make sense of it all. Later!


Luxury chocolate cake – recipe for dinner winner

Avslutar den här fantastiska långhelgen med en chokladkaka som är helt magisk. Gör den och kommer vinna varenda middagsbjudning du någonsin kommer att hålla. Garanterad succé. Hör på det här: kladdkaka, smälta marshmallows, dulce de lece och mörk chokladtryffel. Eller förresten, smaka på den! Recept här under! 

Använd ditt favoritrecept på kladdkaka. Jag kör ett modifierat recept från Markus Aujalay som du hittar här. Receptet säger 3 dl strösocker, jag tar bara 2 och lägger till 1 dl farinsocker istället. Det gör smeten lite mindre söt men den här kakan har så mycket annat sött så det räcker och blir över!

När du tagit ut kladdkakan, låt ugnen vara på och lägg 150g minimarshmallows eller klippta större ovanpå och ställ tillbaka kakan i ugnen i ca 5 minuter. Marshmallowsen ska smälta men inte få färg.

Ta ut kakan och låt den svalna lite. Bred sedan över en burk dulce de lece/karamelliserad mjölk. In i kylen tills den svalnat helt. 

Sedan dags för tryffeln. 

1 dl vispgrädde 

200 g mörk choklad

Hacka chokladen i små bitar och lägg i en skål. Låt grädden koka upp och häll över chokladen. Rör ihop försiktigt till en jämn smet och bred över på toppen av kakan. Tillbaka in i kylen tills tryffeln har stelnat. 

Servera och njut! 

Ending this amazing long weekend with a magical chocolate cake. This is the cake that will win every dinner party you'll ever throw. Success guaranteed. Listen to this: brownie, melted marshmallows, dulce de lece and dark truffle. Or actually, taste it! Recipe below!

First, use your favorite brownie recipe. When the cake is done, take it out and put 150 g of mini marshmallows, or cut big ones, on top and then put the cake back into the oven. Let the marshmallows melt for a few minutes, they should not start to color. Take it out again and let it cool for a while.  

Add a can of dulce de lece/caramelized milk on top and refrigerate. 

Then, time for the truffle!

1 dl whole cream

200 g dark chocolate 

Chop the chocolate and put it in a bowl. Heat up the cream until it boils and pour over the chocolate. Blend carefully until it's smooth and layer on top of the cake. Refrigerate again until completely cool.

Ready to serve!


Early Weekend

Det är sällan man kan sitta och ha långfrukost med ett magasin och en kaffekopp en fredagmorgon. Knappt ens på helgerna faktiskt. 

Den här långhelgen i maj är ett av mina favoritandningshål, den kommer alltid lite som en överraskning för man har huvudet nerborrat i jobb i fullt produktionsläge efter en notion om vad man ska hinna det första halvåret, det är fullt av aktiviteter i kalendern - och så plötsligt stannar allt av och alla bara släpper det de har för händerna och tar time-out. Och eftersom alla gör det samtidigt är det som att det inte hänt för man kommer tillbaka på måndag och fortsätter där man släppte i onsdags. Ingen har tjuvjobbat och flyttat fram positionerna över helgen, det är liksom en oskriven regel.

Man kan prata om bortfall och kostnader av lediga dagar i maj men den här pausen tror jag ligger bakom ett antal innovationer och nya idéer. Det är ju när man gör något annat som de smartaste tankarna och inspirationen kommer!

It's not often you have the time for a long breakfast with a cup of coffee and a magazine on a Friday morning. Not even on the weekends actually.

This long weekend in May is one of my favorite breathers. It always comes as a bit of a surprise because you have your head drilled down in full production mode after a notion of what you really should fit in the first six months of the year, the calendar is filled to the brim, - and then suddenly everything stops and people just drop whatever they're doing, puts their hands up and takes a timeout. And because everyone does it simultaneously, it's like it never happened when you come back on Monday. You just pick up from where it was left off on Wednesday. No one has sneak-worked and advanced the positions over the weekend, it's like an unwritten rule. 

You could talk about production loss and costs of the May bank holidays, but I think a number of innovations and ideas comes from this break. It's when you're doing something else the clever thoughts and inspiration hits you! 


Quick update


Nu har jag lyckats genomföra en av mina stiffaste uppgifter jobbmässigt. Rummet var fullt av sjukt seriösa politiker, företrädare för NGO's, intresseorganisationer och kommissionärer och en och annan näringslivsrepresentant som jag. Det var intressant att lyssna på men det är svårt med en panel där man ska presentera något i en monolog i fem minuter var och en efter varandra och att det inte är ett samtal. Oklart om folk fick med sig vad Snabbspåret egentligen innebär. I alla fall....

Efter panelen var vi inbjudna till en lunch med en av kommissionärerna och vi diskuterade högtravande om debatter och forum för hur integrationen ska lösas. Alltså inte hur integrationen ska lösas, utan om var den ska debatteras och hur. Jag kände mig lite utanför min liga alltså. Tog ändå lite plats och försökte förklara att det är ett litet glapp mellan att diskutera integrationspolitik och sedan vända sig till företagen och be oss fixa det när vi har en hel del system som jobbar mot oss. De lyssnade artigt... och gick sedan vidare och fortsatte prata om debatter. Well, lunchen var god!

Nu hemåt!

Now, I have done one of the stiffest work related things I've ever done. The room was full of super serious politicians, representatives from NGOs, associations and commissioners, and the odd business rep like myself. It was interesting to listen to, but it's difficult to be on a panel where you get a five minute monologue in turns, and no conversation between the panelists. I'm not sure if the crowd really understood what the Fast Track is about after this. Anyway. 

Afterwards, we had a private lunch with a commissioner and we had high flying discussions on debates and forums to solve integration. That is, not how to solve it, but where and when the debate should take place. Felt a little bit out of place there. Still, I took up some space and said that there's a bit of a gap between discussing integration and then turning to businesses and expect us to drive it when we have quite a few systems working against us. They all listened politely... and then resumed the talk about debates. Well, the lunch was good!

Now, home bound!


One Night In Brussels

Det var ett tag sedan jag tog mig tid att skriva här. Livet rasar på i ett galet tempo och jag har liksom inte fått tummen ur att skriva. Sorry!

I alla fall, jag har dragit iväg på äventyr till Bryssel. Imorgon ska jag medverka i en panel på EU-mötet European Business Summit tillsammans med lite VD:ar, kommissionärer och annat löst folk. Yup. Kan vara en av de galnare saker jag gjort jobbmässigt. Nu har jag iofs inte gjort det än men ni fattar. Svinhäftigt none the less!

Jag ligger i sängen på vårt hotell här, Scandic Grand Place mitt i smeten i Bryssel, och har precis ätit en mycket belgisk macka med försvarliga mängder majonäs. Försöker skriva ned de punkter jag tänker att jag ska ta upp imorgon under mina typ fem minuter jag har till förfogande. Ämnet är integration och de erfarenheter Scandic har med Snabbspåret och andra initiativ vi arbetar med för att bidra till att snabbare få nyanlända i arbete. Vi gör faktiskt en hel del och det är råcoolt, för att citera min chef. 

Det ska finnas en fotograf på plats som ska ta lite bilder, hoppas kunna norpa en av dem (bild inte fotograf) och visa er imorgon!

It's been a while since I took the time to blog. Life is passing by in a crazy tempo and I haven't gotten around to just update you guys. Sorry!

Anyway, I'm off on an adventure in Brussels. Tomorrow, I'm going to be on a panel at the EU meeting European Business Summit together with some CEO:s, commissioners, and that lot. Yup. Might be one of the crazier work related things I've done. Well, haven't done it yet, but you get it. Super exciting, none the less!

I'm in bed in our hotel here, Scandic Grand Place in the middle of the action in Brussels, have just eaten a very Belgian sandwich with a lot of mayo. Trying to type up my talking points for tomorrow, during my allotted five minutes. The topic is integration and what we can do to better integrate refugees and our experiences with the Fast Track initiative, and others that we're working with to help with integration. We actually do quite cool stuff!

There's going to be a photographer there tomorrow, I'm hoping to be able to steal one of the pics to show you guys!


A year with Sociala Styrelser!

För ett år sedan kom den från tryckeriet, Karins och min bok om sociala medier för styrelser. Det är en speciell känsla att få sin alldeles egen bok i handen. Oräkneliga timmar av arbete, förtvivlan, frustration och glädje - allt kondenserat till 143 sidor i danskt band. Det har varit ett riktigt roligt år. Boken har fått oss att föreläsa för massa häftiga människor, startat många diskussioner och startat ett par vänskaper. Inte illa för ett litet stycke nischlitteratur! A year ago, it came from the printer, Karin's and my book about social media for executives and boards. It's a very special feeling, holding your very own book for the first time. Uncountable hours, despair, frustration, and joy - all condensed into 143 pages. It's been a great year. The book has made us give speeches for some really cool people, started a lot of discussions and even a couple of friendships. Not bad for a small piece of niche literature!

Plans to take over the world

Alltså, jag gör annat än att äta finfrukost ute bara så ni vet! Det råkar bara hända sig så att frukostar är det bästa sättet att träffa folk och ha möten.  Imorse träffades min medförfattare Karin och jag på Haymarket och planerade för höstens aktiviteter. Vi har lite små idéer på lur och när det landat lite får ni också veta!  Ok, so I really do other things than having fancy breakfasts, just so you know! It just so happen to be the best way to hang out with people and have meetings. This morning, I met my co-author Karin at Haymarket and we made some plans for activities this fall. We have a couple of ideas and when they've landed somewhat, then we'll share!